Думаю, это и есть любовное безумие, какя его понимаю.
Zawsze się zastanawiałem, kto tak robi.
Меня всегда интересовало, кто это делает.
Raczej w knajpce meksykańskiej... kilka kroków od twojego domu... ale i tak robi wrażenie.
Женщинь - пуп мироздания. Tак все и мечтают залезть к вам под юбку.
Tak, tak, tak, robi się gorąco!
Йе, йе, йе, заварилась тусовка, народ!
Zazwyczaj się śmieje kiedy ktoś tak robi.
Обычно когда ей это делают, она улыбается.
Ale nie mogę znieść myśli, że ona tak robi.
Но я не могу о ней так думать.
Zajmujesz się rozmnażaniem psów wystawowych, czyja mama tak robi?
Ты водишь собаку на выставку. Чья еще мама так делает?
Tak robi moja mama, gdy jestem zmartwiona.
...Именно так мама делает, когда мне грустно.
Zawsze tak robi, kiedy nie może przypomnieć sobie czyjegoś imienia.
Он всегда так делает, когда не может вспомнить чьё-то имя.
Na przykład teraz. "Naprawdę?" Tak robi Laser.
Типа так. Типа "Правда?" - Типа так.
Nic, to tylko znieczulenie, każdy tak robi.
Ничего, это обезболивающее, так со всеми бывает.
Mój kot też tak robi, zostawia mi to później na ganku jako prezent.
Мой кот также делает и оставляет мышей у порога.
Tak, Hanna przeważnie i tak robi, co chce, więc pomyślałem, że się przyłączę.
Да. Ну, Ханна делает, что захочет. Так что я подумал, что лучше быть в курсе.
Nie wiem, ale gdybym wiedziała, że tak robi, poprosiłabym go o to na przyjęciu.
Я не знаю, Но если бы я знала, что это его фишка, Я бы попросила придушить меня на вечеринке.
Kurwa mać, Elway, ona tak robi.
Да она так, блядь, и делает, Элвей.
Nie słyszałem o Wesenie, który tak robi.
Нет, я не слышал о существе, которое так делает.
Kto tak robi, jeśli nie ma depresji?
Кто ходит, если он не в депрессии?
(Śmiech) "On zwyczajnie sprawia, żebyś myślał, że tak robi."
(Смех) "Он лишь заставляет вас думать, что он делает это."
Nie tylko Google i Facebook tak robi.
Но тут дело даже не в Google и Facebook.
Tak, robi się wokół tego dużo szumu, ale jest też nadzieja, że obietnica komórek macierzystych w przyszłości pozwoli na wyleczenie wielu różnych schorzeń.
Конечно, вокруг этого подняли много шума, но есть надежда, что стволовые клетки однажды станут средством лечения всего диапазона патологий.
Nawet jeżeli Kanadyjczyk oszukuje system, to i tak robi to tak, że skorzysta na tym także społeczeństwo.
Даже когда канадцы обманывают систему, они делают это так, чтобы было выгодно обществу.
Tak robi bezwzględny kartel narkotykowy w Meksyku, Zetas, który wykorzystuje anonimowe spółki do prania zysków, podczas gdy przemoc związana z narkotykami rozdziera społeczności obu Ameryk.
Это и жестокий мексиканский картель наркоторговцев, «Зетас, который через анонимные компании отмывает деньги, в то время как насилие, порождённое наркотиками, шествует по континенту.
Ale wtedy dostrzegliśmy i naprawiliśmy ten szczegół i teraz każdy tak robi.
Но тогда, годы назад, мы заметили эту деталь и исправили её, и теперь все так делают.
0.46803617477417s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?